Magoがプチ翻訳やってます!ご依頼はこちらをクリック。

否定文と疑問文の作り方|ポルトガル語基本文法と例文

例文

Mago
Mago

こんにちは。Magoです。

今回は否定文と疑問文の作り方、そして疑問文に対する返事の仕方を学習しましょう。
ポルトガル語の否定文と疑問文はとても簡単に作れますので、今日から早速使えますよ。

今回の学習を終えると下記のような内容を表せるようになります。

  • 彼は勉強が好きではありません。
    Ele não gosta de estudar.
  • 彼は勉強が好きですか?
    Ele gosta de estudar?
  • はい、好きです。
    Gosta.
  • いいえ、嫌いです。
    Não.

今回は、先に否定文の作り方を学習してから、疑問文の学習に移りますね

スポンサーリンク

ポルトガル語の否定文の作り方

ポルトガル語の否定文は、動詞の前に否定を表す副詞nãoを加えるだけで完成します。
今回は主語+述語+目的語の形を例にします。

どの文型でも同じ方法で否定文にできますよ

主語 述語 目的語
名詞
Eu
動詞
não falo
話さない
名詞
inglês
英語
  • Eu não falo inglês.
    私は英語を話さない。
さくら
さくら

これなら私でもすぐに覚えられます。

では、例文で練習して否定文の使い方を身に付けましょう。

例文で練習しよう

さくら
さくら

見出しや例文をクリックすると表示・非表示の切り替えができます。

日本語 ポルトガル語
私はそれを知らない Eu não sei isso.
彼はプレゼントを買わなかった Ele não comprou o presente.
彼はヒカルドではない Ele não é Ricardo.
彼は早起きしない Ele não acorda cedo.
今は日本語を教える事ができない Eu não posso ensinar japonês agora.
彼は私の事を知らない Ele não me conhece.
私は母に似ていない Eu não pareço com minha mãe.
私は何も理解できなかった Eu não entendi nada.
彼はお祭りに行かなかった Ele não foi pra festa.
私はフランス語を話さない Eu não falo francês.
彼は今日何も食べていない Ele não comeu nada hoje.
彼は優しくない Ele não é gentil.
彼女は料理する事が嫌い Ela não gosta de cozinhar.
彼は支払いをしなかった Ele não pagou as contas.
彼は日本語を話せない Ele não sabe japonês.

ポルトガル語の疑問文の作り方

実は、ポルトガル語の疑問文は肯定文と全く同じです。
イントネーションを変化させるだけで肯定文を疑問文にすることができるんですね。

話す場合は疑問文の場合は語尾を上げて質問してくださいね。

さくら
さくら

日本語でも質問する場合は語尾を上げますけど、それと同じですか?

Mago
Mago

はい。日本語と同じイントネーションで大丈夫です。

書く場合には、肯定文の最後のピリオドをクエスチョンマークに変えればOKです。

主語 述語 目的語
名詞
Você
あなた
動詞
 fala
話す
名詞
inglês?
英語
  • Você fala inglês?
    あなたは英語を話す?

さらに受け答えの仕方についても学習しておきましょう。こちらの方が少しややこしいですよ

疑問文に対する受け答えの仕方

ポルトガル語では「はい」はSim.「いいえ」はnãoと言います。

受け答えの仕方を会話例で見てみましょう。

さくら
さくら

会話の枠内をクリックすると訳の表示・非表示を切り替えできますよ。

質問に対する受け答え

A:Você fala português?

B:Sim.

A:Você já foi pro Brasil?

B:Ainda não.

A:Você gosta de assistir filme?

B:Gosto.

A:Você não tá com fome?

B:Não.

ポルトガル語では質問に対して「はい」「いいえ」で答えることもありますが、動詞で返事をすることも多いです。

・Você gosta?
あなたは好き?

⇒ Gosto.『好き』

・Você quer?
あなたは欲しい?

⇒ Quero.『欲しい』

・Foi divertido?
楽しかった?

⇒ Foi.『でした』

のような感じで返事をします。

人称によって動詞を活用させないといけないので反射的に答えられるように練習しておきましょう。

副詞のある疑問文は副詞で答えればOKです。

・Você já comeu?
あなたはもう食べた?

・既に食べたなら

⇒ Já. 『既に』

・まだ食べてないなら

⇒ Ainda não. 『まだ』

『あなたは~ではないですか?』と聞かれた場合は、返事の仕方が日本語と逆になるので注意が必要です。

・Você não quer isso?
これいらない?

・いらないなら⇒ Não.

・いるなら⇒ Quero.

さくら
さくら

これは頭がこんがらがりますね。

Mago
Mago

そうですね。返事は日本語と逆だと覚えておきましょう。

例文で練習しよう

日本語 ポルトガル語
あなたはブラジル人? Você é brasileiro?
あなたは彼の友達? Você é amigo dele?
あなたは今着いた? Você chegou agora?
あなたはお祭りにいかないの? Você não vai para festa?
彼はここに住んでいる? Ele mora aqui?
あなたは今日、電話した? Você ligou hoje?
あなたは勉強するのが嫌い? Você não gosta de estudar?
あなたは何か欲しい? Você quer alguma coisa?

まとめ

今回は否定文と疑問文の作り方を学習しました。
質問に対する答え方は少しややこしかったかなと思います。

慣れるまで練習が必要ですが、難しい内容ではないので、使っていけば自然と言葉が出てくるようになりますよ。

Mago
Mago

それでは今回はここまでです。次回もお楽しみに!

さくら
さくら

Tchau!

コメント